MỘT THỜI OAN TRÁI
$1.00
Aenean lectus elit, fermentum non, convallis id, sagittis at, neque. Nullam mauris orci, aliquet et, iaculis et, viverra vitae, ligula. Nulla ut felis in purus aliquam imperdiet. Maecenas aliquet mollis lectus. Vivamus consectetuer risus et tortor. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Integer nec odio. Praesent libero.
- Single button blazer
- Made of 88% Polyester, 10% Viscose and 2% Elastane
- Three front pockets, one at chest
- Four decorative buttons at cuffs
- Double split at back and two inner pockets
- Fully canvassed design
- Skinny fit
Mô tả
MỘT THỜI OAN TRÁI
Tác giả: Phan Lạc Tiếp
Phan Lạc Tiếp sinh năm 1933 tại Sơn Tây, Bắc Việt, nguyên quán là làng Hữu Bằng, huyện Thạch Thất
thường được gọi là làng Nủa hoặc Nủa Chợ. Phan Lạc Tiếp là con thứ ba trong một gia đình có 5 anh chị
em. Người anh thứ hai là Phan Lạc Phúc.
Năm 1954 khi đất nước chia đôi, hai anh em -Phan Lạc Tiếp và Phan Lạc Phúc di cư vào Nam. Phan Lạc
Phúc xuất thân trường Sĩ Quan Hải Quân Nha Trang.
Đêm 29 tháng 4 năm 1975 Phan Lạc Tiếp cộng tác với Hạm Trưởng Dương Vận Hạm HQ502 điều động
con tàu rời Saigon đem theo 5,000 người ra biển. Năm 1980 Phan Lạc Tiếp cùng Giáo Sư Nguyễn Hữu
Xương thành lập Ủy Ban Báo Nguy Giúp Người Vượt Biển.
Tính từ 1969 Phan Lạc Tiếp đã xuất bản các tác phẩm như sau: Bờ Sông Lá Mục, Nỗi Nhớ, Quê Nhà, 40
Năm Trở Lại, Cánh Vạc Lưng Trời.
Với hơn hai mươi đoản văn, tác giả đã chắt chiu, tỉ mỉ ghi lại nhiều hình ảnh, kỷ niệm còn mất của một
thời đã đi qua đời ông. Nó gắn bó với ông từ thuở ấu thơ như bóng với hình. Nó theo ông vào miền
Nam sau ngày đất nước bị chia đôi tháng 7 năm 1954. Nó cùng ông vượt đại dương đi tới một chân trời
khác-hoàn toàn khác.
Tựa như một thân cây trốc gốc bị bứng ra khỏi vùng đất quê hương quen thuộc có tên Nủa Chợ.
Năm 1994, sau 40 năm biền biệt, từ phương trời khác đã trở thành quê hương thứ hai của ông, lần đầu
tiên nhà văn họ Phan trở về nhìn lại nơi chôn nhau cắt rốn.
Gắn kết những kỷ niệm êm đềm quá khứ với những tang thương hiện tại, ông chợt nghe hồn rướm máu.
Và Một Thời Oan Trái đã hình thành trong tâm huống ấy.
Hơn hai mươi đoản văn trong Một Thời Oan Trái là hơn hai mươi chứng từ sâu lắng, sống động qua 9
mảnh đời trong Phần Thứ Nhất- Đất Cũ Người Xưa-và hơn 10 ký sự trong Phần Thứ Hai-Những Mảnh
Đời Lưu Lạc. Oan Trái, quả là không còn có từ nào đắc địa-đúng và chỉnh xác hơn, để diễn tả cái thời
chất chồng những oan khiên, cay nghiệt ấy
Trần Phong Vũ
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
MỘT THỜI OAN TRÁI Title (A TIME OF INJUSTICE)
Author: Phan Lạc Tiếp
Phan Lạc Tiếp was born in 1933 in Sơn Tây, North Vietnam, originating from Hữu Bằng village, Thạch
Thất district, commonly known as Nủa or Nủa Chợ village. Phan Lạc Tiếp is the third child in a family of 5
siblings. His older brother is Phan Lạc Phúc.
In 1954, when the country was divided, both Phan Lạc Tiếp and Phan Lạc Phúc migrated to the South.
Phan Lạc Phúc came from the Naval Academy in Nha Trang.
On the night of April 29, 1975, Phan Lạc Tiếp collaborated with Captain Naval Vessel of HQ502 to
evacuate a ship from Saigon, carrying 5,000 people to the sea. In 1980, Phan Lạc Tiếp, along with
Professor Nguyễn Hữu Xương, established the ỦY Ban Cứu Nguy Giúp Người Vượt Biển (Boat People
SOS Committee).
Starting from 1969, Phan Lạc Tiếp has published the following works: Bờ Sông Lá Mục (The Riverbank of
the Rotten Leave), Nỗi Nhớ (Remembrance), Quê Nhà (Homeland), 40 Năm Trở Lại (The Return After 40
Years) and Cánh Vạc Lưng Trời (Heron Wings on The Sky).
With over twenty short stories, the author meticulously records numerous images and lost memories of
a bygone era. They have been with him since childhood, like shadows with figures. They accompanied
him to the South after the country was divided in July 1954. They traversed the ocean with him to a
completely different horizon.
Like a tree uprooted from the familiar homeland named Nủa Chợ.
In 1994, after 40 years of separation, the distant land became his second homeland, and for the first
time, the Phan family returned to revisit the place where they buried their roots.
Linking the serene memories of the past with the present sorrows, he suddenly felt his soul bleeding.
And "A Time of Injustice" was formed in that emotional turmoil.
More than twenty short stories in "A Time of Injustice" are more than twenty profound testimonies,
vividly depicted through 9 life fragments in Part One – "Old Land, Old People," and over 10 chronicles in
Part Two – "Wandering Lives." "Injustice" is indeed no more fitting and precise term to describe that era
of stacked injustices and bitterness.
Trần Phong Vũ
Chỉ những khách hàng đã đăng nhập và mua sản phẩm này mới có thể đưa ra đánh giá.
Đánh giá
Chưa có đánh giá nào.